Диалог - языковой центр

Перевод документов

Мы выполняем перевод личных документов с нотариальным заверением.

Предоставление оригинала документа обязательно!

Паспорта, адресные листки убытия, свидетельства о браке, свидетельства о рождении, свидетельства о разводе.


Трудовые книжки, справки архивные, справки о доходах, справки-аттестат,

пенсионные дела.


Дипломы, аттестаты, свидетельства, доверенности.


Печати и штампы.



С/на языки:

Казахский, киргизский, узбекский, украинский, белорусский, армянский, азербайджанский, таджикский, грузинский, латышский, иврит, польский, китайский, корейский, японский, английский, немецкий, французский, итальянский, испанский, арабский, туркменский, чешский, греческий, турецкий, венгерский, финский, португальский и др.

 

Нотариальное заверение  Удостоверяется подлинность подписи переводчика, что и придает переводу документа юридическую силу.

Aпостиль Удостоверение официальных документов, выданных организациями и ведомствами,  путем простановки штампа Апостиль в учреждении юстиции.

Тем самым документы, выданные на территории одного государства, становятся легализованными для  использования на территории другого государства. Штампом апостиль заверяются оригиналы документов, а также их копии и переводы.



Переводы выполняются опытными, дипломированными специалистами.

Для каждого клиента индивидуальный подход.

Мы гарантируем качество, заданные сроки и конфиденциальность перевода.